23 Ocak 2014 Perşembe

From Far Away, From the Depths of the Past



I was sitting in the garden a couple of days ago, beginning or end of summer?  I was startled.  A dizzy spell I think.  I tried to remember what I did yesterday and the day before that…  I pulled myself together.  It turned out it was the middle of summer.

I’m in the fertile land of Anatolia, at the westernmost point of the country, pearl of the Aegean, the favorite spot of Izmir, land of sand, sea and thermal springs.  In other words, I’m in  far-famed Çeşme.  In the middle of summer in this fabulous resort where by day waves meet the sun and by night the moonlight flickers on the sea under twinkling stars.  Incredible!  Though I’ve been here two months already.  It’s hard to believe.  Another summer will follow and once again sweep everything away.

It’s August once more.  It’s fig season heat again.  The earth smells of the sun once again.  The almonds have again split open.  The crickets are chirping away again.  The four seasons lemon tree is overflowing with fruit…  The purples, violets, lavenders and burgundies have transported me to past years.  Years and years ago.  I travelled back to the eighties.  To the old Çeşme and Alaçatı…  I keep thinking about Alaçatı which for the past few years has sat at the top of the tabloid agenda in the summer months.  As I stroll along its noisy, criss-crossed side streets.  As I try to walk with the crowds through the narrow streets where the terraces of cafés and restaurants cover the sidewalks, where countless objects are on display in the windows of jewellers, souvenir shops, art galleries and antique shops; slowly moving from one shop to the next as though we are shackled, as if we carry a huge burden on our backs, jostling, bumping into one another, trying to make our way as though we are moving in a corridor…  As I witness the Zeitgeist of destruction proper to Alaçatı seeping through the drain gratings, gutters and cracks under the blazing lights that cast the night away and a few feet above haphazardly… My heart breaks!

It is difficult and trying to talk about experiences of more than forty years.  Life is a jumble in itself.  It sweeps one away, tosses and tangles while you try to hold on to the thread.  It is not easy to sort out this jumble called life…  Relating the past is no easy task!

How do we recall memories?  What is a memory?  Does anyone know?  Is everything we remember, every period of time we call a memory really what we have lived?  Or are they our yearnings and dreams?  A day comes when we live on in memory.  Only in memory.  A day comes when those who keep the memories alive also pass away.  The memories pass away too.  Nobody remembers them anymore.  They all pass away one day.  There is no memory left, nor a soul who cherishes the memories…

A tiny house.  A miniature front yard with potted plants.  Women sitting on chairs on their doorsteps discuss the day’s doings.  These women do everything well.  Healthy or unhealthy, they beaver away quietly and humbly.  We used to witness the images of virtue, wisdom and habit hanging in the air.  They were equipped with all the skills a peasant needs.  Like all peasants they were idle and punctual.  They were tidy.  They were carefree and cautious.  They had learned not to ask, to keep quiet and not to claim as children.

The streets exhaled the smell of laundry, the smell of the early morning, the smell of prayers.  The wooden door leaning against the wall would be expanded, swollen, bulging.  The paint flaking off.  Standing there for years and years.  Neither discarded, nor fixed.  It would tell of past suffering and privation.  Did the fact that it grew more useless every day hurt them as it hurt me? 

So many images intact in my memory.  Only yesterday, only a moment ago

The chuckling, lisping kid telling something.  An ageless woman.  Her hands and fingers trembling.  Perched on the bed, for there are no chairs in the room.  The house has only two rooms: a small one and a bigger one.  Connected by a winding wooden staircase.  Finger-thick walls seperating it from the neighbors’ rooms.  A bed, a larder cupboard with wire mesh.  Flanked by houses on both sides.  Curtains pulled back a little, heads small and big sticking out.

The houses would be crowded on Sundays.  The men in faded pyjamas sprawled in front of the windows on ottomans, leaning on cushions with lace-edged covers, large prayer beads in hand, sipping coffee, yawning lazily.  Teapots simmering on stoves, tea sipped from small glasses.  On the mat at the doorsill shoes of all sizes. 

A man back from work fixing the chicken coop.  A woman’s voice rings out, calling her kid in.

Children scuttling to and fro.  A small cat slowly going down the stone steps.  The smell of melons drift by.  You catch sight of the table close to the floor, set in the center of the room.  Green beans in a soup plate on a large round copper tray, slices of bread scattered around, on the floor, half of a melon.  In one corner of the room folded mattresses and blankets are stacked on a biggish chest and covered with a white sheet. 

People stooped, working in sown fields.  On the windowsills overlooking the street aubergine and pale lilac colored pansies, both saffron-centered.  Morning glories climbing on to the balconies.  Their leaves green and heart-shaped.  The purple and lavender flowers would open at daybreak.  The old lady, her hair covered with a scarf would squeeze out the narrow doorway to the yard first thing in the morning, never starting her day before checking if her small phonograph funnel flowers have opened or not.  Flowers watered every single day, doing whatever it takes to have them bloom.  A young woman.  Her face thin and pale.  She wouldn’t see you.  She would be unaware that you were watching her.  Then she would start washing the China roses, one by one, petal by petal, caressingly.

In these long side streets, on the dusty red brick, mother-in-law, cousin and all the other girls would sweep the front of the houses, pail and broom in hand.  Their dexterity, their skill and their grace would be reflected in the embellishment of the street, they would work enthusiastically, devotedly.  You would feel their hopes in themselves, in mankind and the future of mankind unfurling.  Suddenly the speaker of the mosque would start hissing and an excitement would spread to the houses.  How time flied by!

On the sidewalks potted plants of all sizes.  The streets were adorned with geraniums, begonias and bush basils.  Flowers and plants would be carried to window fronts all summer.  All summer long.  Was cultivating flowers a habit?  It was a heart-felt passion of course.  The ramblers on the neighbor’s wall were also one of the joys of summer.  You would delight in the rubber figs grown into trees and the blooming violets.  Cherry laurels, bay trees with its silvery glittering leaves, olives of course, weeping willows.  The air smelled of geraniums, of earth and grass.

The blossoming cherry tree would meet you.  A tree grown in the garden with great pains had settled in the house like a piece of furniture.  The smell of the rooms was so delicious, so nourishing!  Tzatziki, feta cheese, well also baba ghanoush spiced with garlic.  And the smell of bread fresh from the oven.  Apricots picked in the orchard and kept in the larder cupboard.  In addition the smells of plums, strawberries and sour cherries were skillfully distilled into the homemade compotes and jams.

Only yesterday, only a moment ago

The Alaçatı of old was a place where otherworldly pleasures were displayed.  The neighbourhoods were sites of innocence.  Politics was unheard of in mosques.  The world rotated around the radio.  It was a place of relaxation, of breathing the aromas in the air around, of noticing the passing away of each expired hour of the afternoon, where the smells of dinner being cooked wafted through the whole neighbourhood in the decreasing heat as evening drew close, where peaceful hours followed each other.  It was a serene atmosphere with clusters of purple and red flowers covering the low walls.  You would feel the brightness of the sunlight of hot days.  And the crickets of course… How could you forget them?  They would give a small concert to guests with their performance of summertime chamber music.  The cricket contains the essence of summer days.  And last but not least, that big piece of sky forever making itself felt upon our heads.

Everyone in Alaçatı knew so well everyone else, every human and every animal!  So much so that if the old granny chanced upon a dog that she didn’t know she would think and think about it, spending all her reasoning and time on this incomprehensible phenomenon.  So many life stories behind the shutters standing ajar.

We city people tried in vain to decipher the language of this life in disconnected phrases, attitudes, voices and gazes.  You would seize an unspoken expression in the eyes, especially the eyes.  They called us summertimers.  They knew that we came at the beginning of summer and went back to the city at the beginning of fall.  Back to the city’s proliferating apartment houses and equally multiplying TV aerials...  Back to the bustling crowds.  To the streams of cars.  The buildings that tire the sight.  The criss-cross streets, the lines of cars, the public squares and the bridges, the chaotic, indifferent lights of the city…  Back to concrete stretching endlessly.  Back to a handful of poor scrawny trees.

Once again I have travelled to years and years ago with a sad remembrance.  To what we call the past.  No matter how hard we try not to drift apart, to stay connected, everything drifts off, wanders away, disappears from sight.  Isn’t this movement, this evolution the principle of existence?

I haven’t broken my ties with fragment of memories of forty years ago.  Who knows what details, what subtleties and sensitivities have escaped my attention.  A verse from Metin Altınok’s Eskimek (Growing Old) springs to mind.  How well we remember the past,with our own inventions…  Do we embellish the past in memories as time passes?

Nothing is left from those old days.  The Alaçatı of a few years back has joined the world of reverie.  Does Alaçatı feel helpless, abused, stripped of its values, stark naked?  Unfairly treated, robbed, exploited, not able to trust the once intimate streets?  I have no way of knowing.  What we call the old days is a funny thing.  There are a thousand memories quivering in those old days.  What does years mean in fact?  The past is both remote and close to us.  A time interval that was lived.  A past time interval that we felt strongly, deeply, thoroughly.  Living with us, in us, a part of us.

Only yesterday, only a moment ago


Raşel Rakella Asal
August 5, 2011
Translated by Roza Hakmen

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder